DO x DOES - A BATALHA
Quando devo usar Do ou Does em inglês? Uma dúvida que parece banal, mas atrapalha muitas pessoas na hora de estudar inglês. E todo mundo em algum momento já se encontrou enrolado nesta questão gramatical. Bom, vamos acabar com esta dificuldade?
Quando DO é Verbo Principal
DO, além de verbo auxiliar, desempenha várias funções também como Verbo Principal. Normalmente significando “fazer”, mas não apenas este significado como podemos observar:
Do the homework (Fazer o dever de casa)
Do the dishes (Lavar a louça)
Do the ironing (Passar a roupa)
Do a test (Fazer um teste/prova)
Do the hair (Pentear/arrumar o cabelo)
Então, devemos compreender o sentido do verbo "Do" de acordo com o restante de palavras nas frases. Não tem outro jeito! Porém, quanto mais exposição tivermos ao idioma, mais naturalmente compreenderemos essas diferenças.
E o DOES??
“Does” nada mais é que o verbo “Do” conjugado na terceira pessoa do singular, que em inglês conhecemos como He, She ou It. Aplicando essa regra nos modelos anteriores compreendemos:
He does his homework (Ele faz o seu dever de casa)
He does the ironing (Ele passa a roupa)
She does the hair (Ela arruma o cabelo)
Atenção, pois essa regra deve ser utilizada apenas quando o tempo verbal da frase estiver no Simple Present.
Não se precipite, querendo traduzir em português todos os “Do” e “Does” que aparecem nas frases. Nem sempre eles significam o verbo “Fazer”. Observe essas frases abaixo:
Do you like studying English? (Você gosta de estudar inglês?)
Does she study German? (Ela estuda alemão?)
We do not live here. (Nós não vivemos aqui)
He does not work on Fridays. (Ele não trabalha às sextas-feiras)
Em todas estas frases acima, não traduzimos Do e Does, porque estes desempenham uma função auxiliar na compreensão das frases interrogativas e negativas. Agora preste atenção neste grupo de frases:
I do my homework every morning. (Eu faço meu dever de casa todas as manhãs)
He does the dishes. (Ele lava a louça)
Do they live with their parents? (Eles moram com os pais deles?)
He does not use his laptop at home. (Ele não usa o seu laptop em casa)
Nas primeiras duas frases podemos traduzir DO e DOES pois eles desempenham função principal na frase. Já nas outras duas frases, DO e DOES auxiliam na compreensão da frase, interrogativa e negativa respectivamente.
Conclusão
Não é um grande mistério sobre quando usar DO e DOES. A melhor maneira de aplicarmos estes verbos no nosso dia-a-dia é nos acostumarmos com ele e utilizarmos com mais frequência. Não se envergonhe e arrisque a utilizá-los sempre que for construir uma frase no Simple Present!
Agora que chegou até aqui, aproveita e assista esse vídeo que está bombando no me canal, e claro, já deixa seu joinha no vídeo e se inscreva também ;)
Ah e aproveita para baixar gratuitamente o ebook ESTRATÉGIAS PARA FALAR INGLÊS. Reuni nele as melhores estratégias utilizadas por poliglotas para aprender inglês muito mais rapidamente e facilmente.
Basta clicar na imagem abaixo ;)